A maior parte da Bíblia (TNM) em língua brasileira de sinais já está traduzida, e espera-se que a versão completa fique disponível ao público em breve.
As Testemunhas de Jeová produzem e distribuem Bíblias desde o início do século 20. Com o tempo, elas adquiriram os direitos de impressão das versões em inglês King James e American Standard, entre outras.
Mas, na década de 40, as Testemunhas de Jeová começaram a trabalhar numa tradução para o inglês moderno. Um dos objetivos principais era restaurar o nome de Deus, Jeová, nos mais de 7 mil lugares na Bíblia onde outros tradutores o tinham substituído por títulos, como “Senhor”. A partir de 1950, a Tradução do Novo Mundo foi sendo lançada em partes até ser completada em 1961.
Sobre a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs (ou Novo Testamento) o crítico bíblico britânico Alexander Thomson escreveu em 1952: “Ao que parece, essa tradução é o trabalho de estudiosos peritos e talentosos que procuraram transmitir do melhor modo possível em inglês o verdadeiro sentido do texto grego.” Ele concluiu: “Gostaríamos de ver todos os nossos leitores com um exemplar dessa versão. Ela será uma aquisição muito valiosa para as suas bibliotecas.”
A versão completa em português foi lançada no Brasil em 1967, e em 1987 foi lançada uma edição para estudo, com referências. Na época, a revista Veja descreveu essa tradução como a “mais completa versão das Escrituras” no país.
Em 2013, as Testemunhas de Jeová lançaram a edição revisada da Tradução do Novo Mundo em inglês. Entre outras mudanças, ela usa uma linguagem mais moderna e mais simples, o que facilita a leitura e a tradução para outras línguas. A edição revisada em português foi lançada em 2015.
Augusto Machado, que usa a TNM há mais de 50 anos, disse: “Além de ser exata, ela é mais fácil de ler e entender. É uma ótima tradução para se conhecer o nome de Deus, Jeová, e a vontade dele.”
A tradução é feita por equipes de tradutores voluntários que moram nos lugares onde a língua-alvo é falada. Todo o trabalho de tradução, edição e impressão realizado pelas Testemunhas de Jeová é mantido por donativos voluntários. Isso permite que elas distribuam a Tradução do Novo Mundo no mundo todo sem custo.
Em 2021, as Testemunhas de Jeová planejam lançar a Bíblia inteira ou em parte em mais 36 idiomas. Você pode ler ou baixar essa Bíblia em português ou em outros idiomas no site jw.org.
Contato:
INFORMAÇÕES AO PÚBLICO
E-MAIL: informacoespublicas.br@jw.org
TESTEMUNHAS DE JEOVÁ
Excelente matéria
ResponderExcluirMuito boa essa matéria
ResponderExcluirParabéns pela matéria...
ResponderExcluirParabéns pela matéria. Excelente publicação. A Bíblia é realmente um livro maravilhoso e merece todo respeito.
ResponderExcluir